Final Fantasy IV (U)

Screenshot

Платформа: NDS
Разработчик: Matrix
Издатель: Square Enix
Год выпуска: 2007
Жанр игры: Role-playing game
Группа перевода: Owls Group
Переводчики: Dizzy
Ссылка на страницу перевода
"

Вы знаете, что номерные вторая и третья часть прошли мимо американцев. Помимо известных причин можно предположить, что сюжет второй части показался бы американцам знакомым, как в одном фантастическом фильме. Ну а третья часть показалась бы среднестатистическому подписчику Nintendo Power слишком сложной. Но вот на горизонте появилась новая супер приставка и на ней была та самая Final Fantasy, да и там были знакомые по первой части кристаллы прямо в начале игры. Ну и давайте назовем ее второй, все равно никто не поверит. Тем более в доинтернетные времена.
Переход в формат 16 бит позволил выпустить очень красочную для начала 90х игру с хорошей музыкой и применений модных чиповых фишек, правда в этот раз обошлись малым &ndash только на полетах по глобальной карте. Еще, начиная с четвертой части игра получила узнаваемый стиль логотипа, которому верна и по сей день. На самом деле изначально планировали выпустить две части в короткий временной промежуток и четвертая часть изначально разрабатывалась для NES, в журнал были даже скриншоты. Но вести разработку двух игр параллельно было трудно и затратно, в результате чего было принято сосредоточиться именно на одной игре, но на новой платформе.

Что до музыки, то можно сказать, что работа над четвертой частью стала первым большим успехом господина Уэматсу. Как он вспоминает, работа была трудная и изматывающая, иногда он даже ночевал на работе. Но некоторые из композиций стали не только успешными, но и пошли, что называется «в народ». Так, «Тема любви» до сих пор входит в обязательную программу музыкальных школ в Японии. А еще пару других композиций исполнял даже токийский симфонический оркестр.

Но начинается история с того, что этот самый кристалл элемента мы не спасаем, а наоборот, похищаем. Таково было задание от короля вашему персонажу по имени Сесил, который является командиром спец.подразделения «Красные крылья».  Но вот он решил поинтересоваться у их величества о причинах стой агрессивной внешней политики, за что получает следующее задание, целью которого было доставить посылку в маленькую деревню. Сесил берет в партию друга Каина, командира отделения драгунов. И когда наши герои добираются до места назначения, выясняется, что все это время они несли, можно сказать, бомбу, которая разрушает деревню. На этом история могла бы и закончится, но герои смогли выжить, не без помощи странной зеленоволосой девочки по имении Ридия, с некоторыми способностями. Становится понятно, что Сесила хотели убрать, его возлюбленная, белый маг по имени Роза также бежит из королевства, по дороге подхватив песчаную лихорадку. В поисках лекарства мы встретим старика-волшебника Теллу, который ищет свою дочь, которая такая-сякая сбежала с каким-то бардом петь песни у костра.

Когда мы наконец вылечим Розу и найдем дочь Теллы, окажется, что злое королевство планирует завоевание всего и вся, во главе армии стоит некто Гольбез, а Каин прошел сеанс мозгопромывания и теперь настроен против нас. В конце битвы еще и Розу похитят. Вообще весь сюжет этой части и идет такими линиями. То есть, прибудьте в точку А, там узнайте, что надо в В, в которой скажут, как пройти в С. Недостаток это или нет &ndash на ваше усмотрение.

Еще одним странным моментом сценария являются очень драматичные, но весьма бессмысленные самопожертвования некоторых героев. Всем понятно, что спокойно можно было обойтись без них, да и в плане эмоций они почти не трогают Кто-то даже нарисовал комикс в стиле «Мы заперты. Что же, нет выхода, я убью себя», «Да погоди ты, мы поищем ключ». Нет, конечно, если сравнивать сюжет с прошлыми частями, то это был огромный шаг вперед, но с современной точки зрения он достаточно прост, прямолинеен и в некоторых местах даже наивен. Впрочем, в 2008 японцы даже написали роман, основанный на игре, который продавался в книжных магазинах. В разработке игры большую роль принимал участие Токита Такаши. Из знаменитых игр, над которыми он будет работать в будущем стоит назвать замечательную Parasite Eve и странную, но интересную Live-a-Live. Ну и некую Chrono Trigger. Такаши бросил карьеру актреа ради видеоигр и он считает сюжет четвертой части лучшим на тот момент среди всех игры вообще.

По пути нам встретятся новые члены нашей партии. Это мастер боевых искусств Янг, два мага Полом и Паром. Кстати, в этой части есть самое неприличное название локации во всех JRPG. Королевство Еблан и оттуда родом принц Эдвард, которого мы возьмем в команду. Еще будет Сид, который, как полагается, является механиком. Еще нашему Сесилу предстоит покаяться в прошлых грехах и перекреститься в паладина. Но это не все его секреты. Если вы подумаете, какие другие произведения были популярные в конце 80х-90х, то сможете догадаться об одном модном сюжетном ходе.

Вскоре выяснится цель Гольбеза &ndash собрать все кристаллы и полететь на Луну. Зачем? Последуйте за ним и узнаете. Скажу только, что Гольбез не главгад в игре. Для перемещения по миру можно кроме ног героя использовать чокобо, для путешествия по камням нужно будет нечто вроде судна на воздушной подушки. Ну а традиционных воздушных кораблей в этот раз аж три вида. Последний так и вообще волшебный кит, который ходит по маршруту «Земля-Луна».

Что касается новых элементов геймплея, то именно в этой части появилась та самая Active Time Battle шкала. То есть теперь в бою все также ходили по очереди, но очередь эта стала советской и при сноровки и умении можно было пролезать впереди стоящих. Кому-то понравилось, кому-то нет, посему была предусмотрена возможность отключения ее и возврату к олдскулу. Также в партии на полях битв теперь могло быть аж пять персонажей, вместо трех-четырех, как это было обычно. Систему профессий в этот раз было принято убрать и выбора, как именно будет прокачиваться тот или иной персонаж по мере роста уровней не было вовсе.

Кстати, на этапе разработке подумывали о вообще новом подходе к битвам, который не был выброшен, а был реализован в Secret of Mana. Вы поняли, о каком типе боев идет речь. Из-за ограничения памяти картриджа, не все изначальные задумки удалось включить. Но когда пришло время переизданий, про некоторые из них вспомнили. Так в версии для GBA появились т.н. «лунные руины», это когда уже после окончания игры, каждому из героев предстояло отдельное испытание.

Также именно из-за ограничений пострадал сюжет. Была убрана история прошлого Каина про его отношения с отцом и как он вообще дошел до жизни такой. Также не были четко объяснены мотивы главного злодея. Но сюжет был покромсан еще и цензорами для американской версии. Уже упомянутые мной самопожертвования были обставлены в диалогах так, что четко не говорилось, что персонаж умер, он, наверное был «побежден». Должно быть, американские дети в то время верили. Еще всякие намеки на пошлые шутки были убраны. Но еще цензорам не понравились отсылки к религии. Башня молитв стала башней желаний. Так магия Holy была переименована в Pearl. Изыди черт, на тебе жемчуга под хвост!

Говоря о переиздании, первый раз игру перевыпустили на PS1 и кроме CG роликов она не содержала ничего нового. Игру с минимальными изменениями выпустили и Bandai на своем «чудо-лебеде». А вот версия для GBA была уже другая. Сюда смогли включить все, что не вошло в оригинал, перерисовать некоторые спрайты и миновать цензуру. Кстати, некоторые враги в игре носят странные названия. Вроде Leshi или Domovoy. Еще был добавлен бестиарий и музыкальный плеер. Еще в игре было довольно много секретов, вроде секретных саммонов, крутой брони, самого сильного монстра в игре и даже комнаты с разработчиками.

К двадцатилетию игры, в 2011 году вышла версия для Nintendo DS. Вся графика в ней была перерисована для перехода в 3D. Игра включала в себя все, что было в GBA версии, а также в нее были включенные новые локации, предметы, а еще мини-игра в стиле «тамагочи». Еще многие важные сюжетные диалоги были озвучены. Римейк пришелся всем по нраву и по сей день все ждут пятую часть в подобном ключе. Но увы, пока об этом нет ни малейшего намека, а игру, вырезав некоторые элементы, например ролик в начале выпустили на андроиде и айосе. До этого, на более старых мобильниках уже выходил даже полусиквел Final Fantasy IV: The After Years, рассказывающий о приключениях сына Розы и Сесила. Позже он был включен в переиздание на PSP, но все это осталось в стране восходящего солнца.

Так какой же будет главный ответ на интересующий всех вопрос? Хорошая ли это игра и стоит ли тратить на нее время. Лично я несколько раз видел, что некоторые открыто выражают чуть ли не ненависть к этой части, называя ее худшей в серии. Это, как минмум странно, ибо если поставить рядом 2 и 4, то будет напросто пояснить, чем именно вторая часть превосходит. А еще у вас сильно развит хомячий инстинкт и образовывается РГМ, то можно и вообще сказать, что четвертая часть лучше, чем тринадцатая.

Лично я скажу так: это хорошая олдскульная JRPG, но плохая финалка. В моем топе четверка будет где-то в первой половине с конца. Впрочем, в переиздание для портативок поиграть все же стоит. Вдруг это та самая игра, которую вы давно искали?

Материал взят с журнала Retrobit Player.

"